四海人民公摄 - 海外华人摄影爱好者论坛

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: jimbo

国内的洋人街

  [复制链接]
发表于 2010-11-18 06:41:37 | 显示全部楼层
正宗的翻译应该是:laowai street
问题多 发表于 2010-11-17 20:51


我觉得按照现在中国的翻译规范,应该叫 Yang People Street,或者叫 ocean ren street  ......
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-18 08:46:44 | 显示全部楼层
我觉得按照现在中国的翻译规范,应该叫 Yang People Street,或者叫 ocean ren street  ...... ...
澳洲大头 发表于 2010-11-18 06:41


叫鬼妹街,可能更能吸引游客。嘿嘿
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-18 12:07:59 | 显示全部楼层
我觉得按照现在中国的翻译规范,应该叫 Yang People Street,或者叫 ocean ren street  ...... ...
澳洲大头 发表于 2010-11-18 06:41



    那么,“四海公摄”是否成了 4 oceans photography。。。。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-18 12:46:45 | 显示全部楼层
那么,“四海公摄”是否成了 4 oceans photography。。。。。。。
jimbo 发表于 2010-11-18 12:07


4 ocean public holding
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-18 14:24:56 | 显示全部楼层
4 ocean public holding
柞里子 发表于 2010-11-18 12:46



  祚像是  4 season hotel
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-19 06:36:09 | 显示全部楼层
那么,“四海公摄”是否成了 4 oceans photography。。。。。。。
jimbo 发表于 2010-11-17 23:07

4 seas people's photography
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|四海人民公摄 - 海外华人摄影爱好者网站

GMT+8, 2024-9-24 04:27

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2023 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表